La collection « Cheikh Anta Diop » des Editions-EJO présente trois ouvrages en Wolof

Editions-EJO présente la collection Cheikh Anta Diop dans le cadre du Centenaire du brillant savant africain. Trois ouvrages en wolof, histoire de magnifier les langues nationales si chères à l’égyptologue.

La collection « Cheikh Anta Diop » des Editions-EJO présente trois ouvrages en Wolof, Information Afrique Kirinapost

« Watit » ou « Traces: discours aux nations africaines » de Felwine Sarr (traduit en wolof par Fehé Sarr)

 

Cheikh Anta Diop aurait eu cent ans en 2023. Il serait ravi de voir les langues nationales prendre de plus en plus de place dans la production litteraire. la collection Cheikh Anta Diop propose à partir du 5 janvier prochain dans les librairies « Jaar-Jaaru Séex Sàmba Jaara Mbay« , « Watit » de Felwine Sarr (traduit en wolof par Fehé Sarr),   « Tàan-bèer » de Lampe Fall Kala

La collection « Cheikh Anta Diop » des Editions-EJO présente trois ouvrages en Wolof, Information Afrique Kirinapost

« Jaar-Jaaru Séex Sàmba Jaara Mbay » de Meysa Ndiaye Béye & Boubou Thioune

 

Fondée en octobre 2016 par l’écrivain Boubacar Boris Diop, EJO est une maison d’édition sénégalaise spécialisée dans la littérature écrite en langues nationales. Son catalogue propose des livres de genres variés – roman, poésie et essai. Céytu est l’une des collections d’EJO qui propose des traductions en wolof d’Une saison au Congo d’Aimé Césaire, Une si longue lettre de Mariama Ba et L’Africain de Jean-Marie Le Clézio.

 

La collection « Cheikh Anta Diop » des Editions-EJO présente trois ouvrages en Wolof, Information Afrique Kirinapost

« Tàan-bèer » de Lampe Fall Kala

 

Share

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *